2016电子科技大学213翻译硕士日语考研真题

时间:2017-10-22 10:33 来源:研导师 文加考研

     

2016电子科技大学213翻译硕士日语考研真题

 

研导师温馨提示:

历年专业课真题是考研专业课最珍贵的资料,每年的专业课真题重复的题型非常多。考生应把历年考题反复做透,做到融汇贯通。

专业课复习建议:

1、备考初期以课本为主,把课本的专业课必考点巩固好,打好基础。另外,一般情况下,课后习题也很关键。

2、备考中期可以通过辅助参考书,来加以强化训练。同时,也可以开始接触考研真题。

3、真题吃透,建议多做几遍,模拟考研现场进行练习。冲刺后阶段,也应回归课本,梳理知识点。

ps.可以站在出卷老师的角度进行思考,实际上出卷老师在出卷时也是借鉴各种参考资料或者课后习题变化然后出的题目。

 

资料内容:

 

2016电子科技大学213翻译硕士日语考研真题

 

真题原文:
 

电子科技大学
2016 年攻读硕士学位研究生入学考试试题
考试科目:213 翻译硕士 日语

問題 1:次の下線部のついた漢字に振りかなをつけなさい。(10×0.5=5 点)
【北京=大越匡洋】中国人民銀行(中央銀行)は 10 日、①偽造防止技術を向上させた新
たな百元(約 2000 円)②紙幣を 11 月 12 日から③発行すると発表した。10 年ぶりの新百元
札だが、毛沢東氏の肖像や全体の赤い④色調は変わらない。⑤表側の中心にある「100」の
数字を光の角度で金色から緑色に色が変わる⑥印刷に切り替えるなど、偽造防止に重点を
置いた。
中国では百元札が⑦最高額の紙幣で、偽札の⑧横行が問題になっている。経済発展に
伴う物価の⑨上昇を受けて、これまでも一千元札や一万元札など高額紙幣の発行が取り沙
汰されてきたが、偽造による⑩被害が増えかねないため、実現していない。

問題 2:次の下線部のついた仮名に漢字をつけなさい。(10×0.5=5 点)
2016 年卒業予定者の就職活動からスケジュールが大きく変わる。日経就職ナビのような
就職情報サイトに採用情報が掲載されたり、①せつめいかいが始まるのが 3 年生(修士1
年生)の 3 月、②めんせつ開始が 4 年(修士 2 年生)の 8 月③いこうとなる。ところが、「就
活は 3 月を過ぎてから」と思っていると、④しぼう企業の選考はすでに終わっていた、と
いう⑤かのうせいもあるのだ。なぜなら、新スケジュールを守るのは一部の⑥おおて企業
であって、⑦じゅうらい通りの 12 月開始のスケジュールで動く企業も多いからだ。では、
新スケジュールを守る企業と守らない企業を⑧みわけるにはどうすればいいのか?新スケ
ジュール順守企業は、経団連のホームページで「採用選考に関する指針」を⑨かくにんす
ることだ。現段階(2014 年 3 月時点)では「指針賛同企業一覧」が掲載されるかどうかは
決まっていないが、掲載された場合には⑩さんこうになる


资料截图:



下载地址:


2016电子科技大学213翻译硕士日语考研真题


以上是文加考研(考研一对一辅导品牌)为大家提供的2016电子科技大学213翻译硕士日语考研真题,希望对大家有所帮助。考研的过程中,希望大家努力加油,大家备考过程中有任何疑问,可以直接咨询。


上一篇:2016电子科技大学211翻译硕士英语考研真题