山东大学英语口译考研经验贴
翻译硕士英语
单选、阅读、作文。
单选类似于专四题型,要做好单选,词汇量非常重要。推荐专八单词,每天都要背一背。山大的阅读相对比较简单,平时可以每天做做专八阅读。至于作文,就是典型的议论文形式,平时多练,掌握套路,先看看题型,重点掌握,再兼顾其他题型。
翻译基础
词条翻译、篇章翻译
词条翻译重在积累,山大没什么着重点,尽量多背。《翻译硕士英汉词条互译词典》,强烈推荐,囊括了所有类别的词条,还有一些时政热点词条,每天背一背。篇章翻译,平时多练,每天练一点,到后期再练通篇,还有就是读一读文章,锻炼阅读的耐心。
汉语写作与百科知识
百科部分,从网上找翻译硕士词条汇编,分类去记。山大都是一些很正规的词条。按部就班去准备就行,一开始就精读,多读几遍,找些感觉,读着读着就开始背诵。应用文写作,看一下应用文模板,格式一定要正确。大作文,紧扣主题,书写有理有据,有逻辑。添些精彩的素材,丰富文章的中心。
文加考研专业课一对一辅导,咨询微信:kaoyan305,专业老师在线答疑
以上是本机构为大家提供的山东大学英语口译考研经验贴,希望对大家有所帮助。