中国人民大学英语语言文学考研经验

时间:2020-06-29 11:09 来源:研导师 文加考研

     

  今天文加考研为大家整理了一篇中国人民大学英语语言文学考研经验。希望能帮助到考研的学子们,下面一起来看看吧。

  一、初试

  简单介绍一下自己的情况,双非,专四优秀,BEC高级A,六级624,Catti三级笔译,基本上没参加什么比赛,主要是基础英语比较好。最后基英127分

  关于考试内容,这次大综合,九月开始集中复习,九月底分批购入了文化,语言学和翻译的书,之后三个月进入了正式复习,不过在九月之前,已经把英美文学的课本分别粗略看了一遍。最后大综合114分

  关于英美文学,按照之前的经验贴,买了三套文学史(人大陈世丹刁克力的,罗经国的英国等等),其实根据这次考的经验来看,大学期间用的英美文学课本就足够了,因为人大的题目向来是以基础为主的,只要对英美文学史上那些比较著名的作家及作品有比较扎实的了解就可以了,不会考很刁钻的,感觉自己在文学史上花的时间太多,导致其他科目还有二外都忽略了。

  关于语言学,买了两套,胡壮麟和刘润清,其中刘润清的比较通俗易懂,所以以这本为主,当然还买了这两本的配套解析和星火,语言学的复习比较晚,大概十月中旬才开始,也没复习完,最后几章基本没看,前面复习的比较认真,自己做笔记,买网课听,然后做题巩固,最后考试的时候大部分题是第二章还是第三章语音的部分,虽然这一章我也学的不扎实,但是所幸考前一晚刚好看了这一章的笔记,记得一些专业名词,所以应该没有大的失分。

  关于文化,买了英语国家概况笔记还有课本,欧洲文化史,这一门也是在十月底才开始复习,最后考前,英语国家概况只看了英国,美国,澳大利亚这三国家的知识,而且只看了一遍,可以说大部分知识都不熟悉,至于那本欧洲文化史,只看了前面两章,后面都没看过,最后考试的时候幸运的是只考了我看过的部分,填空题基本都填出来了,主观题也是所有人都有话可说的那种题目,“你怎么看待柏林墙的倒塌?”

  关于翻译理论,这一门基本上没看,属于我放弃的科目,因为翻译理论我们学校大四上学期才开始教,我当时备考的时候,我们才上了两三个翻译理论的名人,而且我发现这一门理论研究不同教程讲的人都不一样,给我的备考带来了很大的难度,我买了很多本教材,没有一本是我一眼看过去可以看懂的。不过幸运的是考试的时候,只考了翻译实践,而且是那种政经类的,我考三笔的时候有很认真的学习这一类的表达,就是拿政府工作报告练,感觉最后翻的很顺利。

  总的说来,今年人大的大综合的题目很基础,而且主观题占分值大,主观题基本涉及的知识点都是那种只要你有翻过书,就有话可说的题,考完以后真是心情舒畅。

  二外的话,我只考了71分,垫底,对于德语二外的学习,我的忠告是不要依赖辅导机构,我其实从大一下学期就出去学德语了,但是辅导机构老师基本每个月换一个,而且大部分课都堆到期末上,那个时候我要考试,就落掉了很多课,再一个就是老师基本不会检查作业,我也很懒,他们不检查我就不做了,以至于到了大三下学期我开始准备考研的时候,我的德语还是零基础入门的水平。这种情况一直持续到大四上学期前的暑假。到了离考研还有三个月的时候我终于找到了一套比较适合我这种零基础的人的教材,新概念德语,里面是中德对照的课文,而且一眼看过去很多汉字,就是很适合我去学习语法,而且网上还有配套的网课,两本网课加起来才三百多吧,比我之前在外面上辅导机构便宜多了,学完了这套教材后,我的造句,阅读,语法有了很大的提高。准确的说,我只学完了四分之三,所以二外最重要的就是自学,还有做题,千万不要去辅导机构

  二、复试

  因为疫情的原因,我们复试等到五月份才进行,复试的考试内容

  笔试:

  专业课是写一篇作文,疫情给外语专业学生带来了什么机遇和挑战

  二外是将汉语翻译成自己学的二外(汉译德我练得很少,所以当时拿到题目我就傻眼了,但是还是硬着头皮翻了,肯定很多错误,最后老师给了我35分,满分50分,自己心里知道这个分数里面可能有同情分)

  面试:

  专业课是分成两组面的,我分到了陈世丹教授那一组,老师问了三个问题,第一个你最近读了哪个作家的作品,我说了两个,Willa Cather和Zadie Smith,然后他就让我介绍一下,我就把自己写的稿子背了一遍,然后老师问我还知不知道其他作家,我就说了我准备的Alice Walker,我就又把稿子背了一遍,然后老师问我她是怎么看种族问题的,这个问题也是之前准备了的,我就继续背稿子。可能初始排名还行,老师问的松吧

  二外面试我是第一个,抽题,我抽到了节日,这个我没准备到,所以我只回答出了老师的一个问题,第二个问题我就说我不知道,然后是让我介绍一下自己,我就背了自己的稿子,背了两句老师就说可以了,把我赶出来了,最后面试二外的分数是42,心里知道这个分数也有同情分……

  最后复试的成绩排名和初始差不多的,今年可能就是看初始分数录取的,初始占七成,复试占三成,但是明年就不知道怎么样了

  三、附录:初试专业课备考书单

  英美文学:3月-次年11月

  • 常耀信的美国文学简史及其学习指南

  • 刘炳善的英国文学简史及其学习指南

  • 陈世丹的美国文学选读(上)(下)

  • 刁克利的英国文学选读(上)(下)

  • 吴伟仁的美国文学史及其选读

  • 刁克利的简明英国文学史

  • 罗经国的新编英国文学选读(上)(下)

  • 英美文学考点测评(人大版)

  • 英国文学学习指南

  • 美国文学史及选读综合练习

  语言学 9月-12月

  • 刘润清的新编语言学教程及其学习指南

  • 胡壮麟的语言学教程及其学习指南

  • 英语专业考研语言学考点梳理与精炼(星火)

  • 胡壮麟语言学教程笔记和考研真题详解(圣才)

  英语国家概况 9月-12月

  • 英语国家社会与文化入门上册、下册(朱泳涛版)

  • 朱泳涛英语国家社会与文化入门笔记和考研真题详解(圣才)

  • 星火英语专业考研考点精炼与精练英美文学(2012)马德高

  • 欧洲文化入门+复习指南 王佐良

  翻译理论 9月-12月

  • 当代西方翻译理论探索(廖七一)

  • 当代翻译理论第二版

  • 西方翻译简史(谭载喜)

  • 翻译学词典(谭载喜)

  • 韩刚三级笔译系列

  • 韩刚二级笔译系列

  • 当年政府工作报告双语版

  以上就是文加考研为大家整理的中国人民大学英语语言文学考研经验,如果大家在考研辅导上还有疑问,欢迎咨询我们的在线客服或者给我们留言,我们有专业的老师为您解答疑惑。

  也许你还喜欢>>>

  广州大学2020年硕士研究生招生简章_文加考研


以上是本机构为大家提供的中国人民大学英语语言文学考研经验,希望对大家有所帮助。


上一篇:辽宁师范大学学科教学英语考研经验分享