提心吊胆了一下午 终于躲过了死亡电话!!!
确认复试通过了 心狂跳的告诉爸妈妹妹 抱住妈妈的时候眼泪还是悄悄跑出来了
这一年 太长了 而这最后等通知的几天 更是长的像是几年
考研准备期间,从考研帮的学长学姐的经验帖里收获了很多,也很多次的想象过自己在键盘上敲出经验帖的样子又悄悄的觉得“我真的可以吗?真的会有这一天吗?” 很幸运,真的能有这一天。
说一下自己的情况~嗯我是三跨考~ 本科是会计专业 在南京读的双非本一 从小一直英语都还算不错所以才会选择跨考MTI 英语四级658 六级629均裸考(因为每次考试都撞上很多事没空准备) 厦大是一直以来的选择啦 虽然胆怯过 还好自己坚持了
一、 初试
上半年家里出了一些事我请假回家了,就把考研抛在脑后了回到学校之后又几乎考试周加上考初级会计证 两脚不沾地的忙 因为我属于超恋家的小孩 所以暑假没有留校复习还是回家了 回家就自制力超差很放飞自我 基本上效率为零 这里提醒一下大家噢 除非是对自己的自制力很有信心 建议暑假还是不要回家了吧 真的家里太舒服了就很难静下心学习惹 所以严格上说我是从暑假结束将近9月份回到学校才开始一心一意备考的 导致后期觉得时间很赶心里完全没底 希望学弟学妹早做准备啦!
我的初试成绩:政治79 翻译硕士英语84 翻译基础124 汉语百科93
1.先说一下政治:我政治滴分数并不太满意..因为高中就是文科生 文综三科中政治也一直属于强项 还是有一定的基础在的 加上自己是跨考担心基础英语和翻译无法胜过英语专业的考生 所以指望政治拉分来着 备考期间对自己的要求是85+啦但是没有达到~选择题考的很不好x
我的政治是从9月多才开始看的 备考期间主要是听了腿姐陆寓丰的课和徐涛老师的课 都很推荐 两位老师讲课都很有趣 一点都不困的那种 政治选择题真的很重要 得选择题得天下!! 其实感觉每位老师出的教材大差不差 都很优秀 跟紧一位老师 踏踏实实的背就好 选择题的备考我刷了肖秀荣老师的1000题 不过很多我刷的很仓促所以说实话没什么效果 不是书的问题 嗯很重要的一点就是 选择题练了一定要绝对要必须要总结 不然真的白做还浪费时间!后来刷了徐涛老师的选择题 觉得很有效果噢真的有巩固到知识点! 大题背诵我主要是按腿姐的答题模板背的 腿姐的史纲部分背诵打call了 押题的话还是推荐肖大大!!!!!虽然今年我背的四套卷感觉都是题干 (哭哭了政治真的是一门投入和回报成正比的科目 打牢基础 只要好好努力都会有回报的 希望学弟学妹们重视噢!!!
2.翻译硕士英语:这一科往年厦大的单选都是考专四的语法 今年厦大单选突然变成了专八的单词 打得大家都一个措手不及 但是不确定这次的改变是一个尝试还是趋势 大家还是做好两手准备吧 语法的话我觉得就是刷题 归纳整理错题 星火的专四语法就很好 单词也没什么好的办法 就背吧…考研准备期间我用扇贝单词打卡了几乎连续的3个月现在又丢下了….惭愧惭愧 要捡起来惹 还有就是改错…这个是真难 我也没有什么好的办法 就是练吧大家 一开始做这种题真的崩溃 超打击 很考验综合能力和语感 不过练多了就会找到一些套路 我考前大概也只能达到75%的正确率 真滴太难了 阅读就是专八难度感觉 我是用星火的专八阅读练的 这几年厦大好像都没有用真题了 不过还是可以刷一下 阅读我觉得想要进步很重要的一点是 刷题很重要 但是不要机械地刷 还是要找自己错误的原因 像我就发现自己属于有时候会想太多过分推测导致出错 意识到这一点之后我刻意控制正确率就高了很多 还有一点就是老生常谈的单词量 都要考MTI了大家能多背一点单词就多背一点吧 总是有好处的!然后就是作文 嗯今年的作文考的是AI对翻译的影响(复试作文又考了AI 为什么没背一篇 我恨!!)算是热点话题 大家没事多关注一下ChinaDaily的公众号 我备考后期静不下心学习打发时间的时候就会强迫自己刷微信之后必须打开CD君滴公众号看一篇文章 作文我是12月考前两周才开始练 很仓促 就看了看专八作文的思路 大概练习写了不同主题的8篇作文 练习句子间的衔接 好的词组的套用
3.翻译基础:这门就是练-总结-练 杨士焯老师的书《英汉翻译教程》一定要看!!!!!我看了但只背了前三章 事实证明不够… 每年都会考里面的句子 今年也考了好几句 一定要重视这本书噢!!!!下划线加粗!!!!! 还有习大大的演讲!!!划重点了! 近几年厦大都会考习大大引用的古文翻译 这个CATTI资讯网上一段时间都会整理 大家可以去看看~ 联系的话我是用了跨考的黄皮书 整本做完了 觉得出彩的句子有单独整理出来 后期就是反复的分析这些句子 今年还考了19大报告不忘初心啥的 这种热点大家一定要注意但是不要盲目自己押题(考前我一直觉得会考金砖会议上习大大的演讲来着 考前一晚还在拼命背 结果一句都没考 哭瞎)我因为跨考 在这门科目上花的时间比较多 书的话推荐武峰老师的十二天学好英汉笔译 还有韩刚老师的三笔课 两位老师也都是特别厉害的男神了!!!我个人是觉得 跨考生先从武峰老师的书入手 真的很容易引进门 韩刚老师的汉英翻译超强了 很喜欢!!!感谢两位老师!!!
4.汉语百科:emmmm这门我没啥好介绍经验的 分数很丢人了这一门是刚过线 感谢厦大不嫌弃我…我这门是12月开始准备的 事实证明12月在这上面花的时间倒还不如睡觉。。我做了好几遍跨考黄皮书的真题 都没用上…今年考的偏宗教和神话和时政 我没对过答案 感觉。。。选择题应该没对几道题吧..应用文厦大一直都没考太难的 今年是要求写论文的开题 没有什么特殊的格式要求 以前考过演讲稿 感谢信 大作文我觉得不是短时间能改变的 今年考了红楼梦的好了歌 题目本身难度不大 不过想写的出彩也不容易 大家平时注意多积累一些素材 经常练练笔吧 这一门帮不到大家什么不好意思啦
初试的准备大概就是这样 需要真题的话考研帮里已经有帖子啦 要着重强调一点就是心态和身体!!!!!!!!我初试蛮不顺利的 初试前一天傍晚去看考场发现自己订的酒店定错位置了 定成了考点的另一个分校旁边 两个地方车程一个多小时 大晚上拉着行李箱急急忙忙的换地方 本来想再背一晚上政治的计划泡汤了 第二天考完政治心态就崩了 发现不确定的几道选择题都是错的而考前我做肖四选择部分稳定在40+ 下午考基础英语 单选全考专八单词也是心凉了半截 考完就想笑 好气又好笑 就和前座小姐姐说拉倒拉倒明年再来 第二天就完全是怀着放弃自己的心态 觉得酒店都定了跑这么远不能浪费还是要坚持考完啊 就当花钱买真题了呗 体验一下明年就不会紧张了 所以下午的百科发现选择题太难了 没有几道题的答案是自己能肯定的之后…我膨胀了 半个小时做完了卷子 不能提前交卷 就发呆了两个半小时…(后面有点后悔作文做的太快卷面很差字写得龙飞凤舞 想再要一张答题卡抄一遍 不过监考老师说没有多的答题卡 一人只有一份 这一点大家也注意一下 千万不要学我….)
二、 复试
初试考完回学校就想开了 完全想好了大不了再来一年 所以寒假去查成绩的时候可以说是几乎不抱任何期待 就怕太低了没勇气再来一年 查到380愣了一下开心了一会儿 觉得自己还行 但还是没想过可能进复试 直到复试名单出来发现有自己就整个人懵逼 整个寒假都在放飞自己吃吃睡睡
今年复试时间非常赶!! 3月10号出名单 14号审资料15号就复试 很意外所以静不下心来准备 慌慌张张订酒店订车票准备政审材料本科成绩单还出了一些小插曲 复试的准备就很不充分匆匆忙忙
11号我就被流感击中了 去复试的时候整个人都晕晕的 鼻塞喉咙痛 反复发烧 上午笔试:听力是interview和mini-lecture 因为不是英专题型不熟悉加上很久没做过听力训练 做的马马虎虎啦 两段汉译英难度不大感觉 一篇作文主题:AI与翻译 下午面试 我抽到第二个 短暂的自我介绍 太紧张了一段视译(关于中国企业和企业家的)不知道译了什么鬼 老师问了翻译理论等几个问题 非常快的结束了 出来看着厦大 就觉得 啊这么美 可是自己表现这么差 心里特别难过 整个人都丧丧的 也没有玩的心情啦就回家 忐忑了好几天等结果~
所以提醒大家 只要不是分数差的太远 只要有一点点点点的希望就不要放弃自己!!!!!寒假都要准备一下复试!!!!!!!!真的 不然太吃亏了!!!!!!!!!!!!不要被自己打倒!!!
流水账一样写了这些 希望能对以后的人有所帮助吧嘻嘻~我并不是那种能够特别勤奋努力的学生 高考也并没有投入多少心血准备 考研是我人生以来最辛苦的一段时间 (虽然这种强度 我一起考研的舍友说我们还没有她高考时候苦 一个心疼) 在图书馆门口哈着热气捂手等开门的早晨 迎着冷风瑟瑟发抖走向宿舍的夜晚 南京暴雪时深深浅浅在雪地里打滑的脚印 都是人生啦
希望大家都要有信心 付出了总是有回报的~ 厦大真的很好 她值得你所有的努力
万幸 最终有好结果 谢谢厦大没有嫌弃我(感恩了5555
这一年遇到很多很好很好的人 有很多幸运的时刻 感恩:)
有什么问题可以在下面问我~我看到的话会回答哒
纸质书籍就不出啦 有一些买来的蛮有用的电子版资料和视频可以出~需要的话可以加企鹅噢:七九八三九零五六一
或者微博私信也ok~
安利汇总:
《英汉翻译教程》杨士焯
《高级英汉翻译理论与实践》叶子南
《韩刚B2A译点通》韩刚
《十二天突破英汉翻译》武峰
《非文学翻译理论与实践》李长栓
星火专八系列
跨考黄皮书全套
肖秀荣四套卷 、八套卷
微信公众号:CHINADAILY、中国日报双语新闻、Kindle阅读者(会定期分享经济学人的音频~)、红爷喊你读书了(女神的号 会推送很多好书的读后感~可以看一下拓宽知识面 文笔超好!!!!)、XXLIN1987(CATTI大神讲的超好 受益匪浅!!!)
微博: 中国日报卢敏(卢敏老师会定期发双语热词 虽然这两年厦大都没有单独考察词条翻译但是有备无患吧 作文和篇章都有可能用上) 喵大翻译(喵大发了很多资料谢谢嘻嘻) 空耳同传君(很有趣的账号 学累了看看劳逸结合嘛~)BrotherFive(武峰老师滴微博) 韩刚口译快乐译声(韩刚老师滴微博)CATTI考试资料与资讯 还有很多很多不一一列举啦
网站:翻译硕士真题网(http://www.mtizt.com/)强推了!!!几乎涵盖了所有MTI院校 更新也很及时下载也很方便!!
以上是本机构为大家提供的厦门大学厦大18跨考翻译硕士MTI笔译一点经验~,希望对大家有所帮助。