东南大学外国语言学及应用语言学考研分析

时间:2019-11-11 14:22 来源:研导师 文加考研

     

Part 1考试简介

1、所属学院:外国语学院

2、研究方向:

01 应用语言学(全日制)
02 语言政策和语言规划(全日制)
03 外语教育及学习科学(全日制)

3、初试科目:

①101 思想政治理论②245 俄语(外) 或 246 日语(外) 或 247 德语(外) 或 248 法语(外)③718 基础英语④951 英语综合测试

4、复试科目:

951英语综合测试(含英语语言学、英美文学、翻译、英美概况)
复试科目:5g2 英语综合能力测试 

Part 2参考书目




 

 

 

 

Part 3复试分数和报录比

复试分数:


 

报录比:
数据依次为:政治、外语、业务课一、业务课二、总分。


数据依次为:报考人数、录取人数、推免人数,报录比=报考人数/录取人数。

 

Part 4考研经验分享

语言学及翻译
资料:戴炜栋新编简明英语语言学教程;陈新仁英语语言学实用教程;大三语言学笔记;武峰十二天;华研专八翻译;政府工作报告中英对照版
(这门也没有真题,自由语言学的那部分有一些回忆版的。)
语言学的话我感觉其实并没有那么难,最后给分也挺松的。东大的语言学完全是应用型,全是主观题。重点考你对语言学概念的理解和实际运用能力,所以不用死记硬背课本上的定义啥的,把书好好过两遍,然后每天早上去读一读那些概念加深理解。语言学我没有做什么题,就只把陈新仁那本书的课后习题对照答案抄了一遍(给自己一个心理安慰)。后期的话就是早上读读书和笔记(笔记真的很重要,第一遍看书时一定要做好笔记,这样后面复习真的方便很多),然后根据回忆版的真题,自己从书上找相应的知识点,多看几遍加深印象。
关于翻译部分,个人觉得难度在CATTI三笔之下。没考的小伙伴可以去报名考这学期或者下学期的三笔,试下水,摸摸底,反正考研也得准备翻译,正好报名三笔,一举两得。翻译的话,我首先看了武峰十二天(大概看了8天左右,反正没看完),然后子写了十几篇专八翻译,这期间我报了一个微信上的翻译批改班,再加上我自己练的十几篇专八翻译,以及练了两篇三笔翻译。翻译的练习我就做了这些,但你们有时间还是得多练,毕竟翻译不是一天两天能有进步的。除此之外的话,我每天早上会拿政府工作报告去读,学习里面的表达(一本一二十页的工作报告我只看了四面,当然我比较懒我承认,但你们如果能啃完一整本的话,翻译肯定能拿高分!)。

 

 

 

 

 

 

 

Tips

更多有关东南考研问题,可以添加下方学姐微信,学姐在线一对一解答哦!更有机会获得免费的考研资料哦!还可以关注微信公众号:考研一站通,了解更多考研相关资讯。

微信号:kaoyan309

文加考研,专注一对一辅导


来源:素材整理于网络,如有侵权,联系管理员删除。

 

以上是本机构为大家提供的东南大学外国语言学及应用语言学考研分析,希望对大家有所帮助。


上一篇:华东师范大学学科教学(英语)专硕专业分析和考研经验分享