经过长时间的徘徊,最终决定考了青岛大学的英语笔译。先说一下,我今年初试考了390+,政治65,翻译硕士英语75左右,英语翻译基础130+,汉语写作与百科是110多,正式进入备考阶段是从去年暑假开始的(说实话,这个时候已经稍微有点晚了)。我觉得在家里肯定不如在学校学习效率高,于是便和宿舍的小伙伴们选择留校备考。可以说,暑假这段时间是备考的关键时期。下面,我分享一下我针对各科所做的准备。
首先是大家都要考的公共课政治,这个前期我是跟着肖秀荣老师的精讲精练以及一千题来复习的,前期主要是看和做题,而且只看选择,一千题是要反复刷的,所以建议你们前两遍做的时候不要用碳素笔在本子上写,尽量用铅笔,这样可以擦掉,时间允许的情况下一千题要做三遍。到后期背大题的时候我依旧跟着肖老师的四套卷和八套卷,这时候就要背大题了,能背多少背多少,能背多熟练就背多熟练。这期间我也关注了蒋中挺老师,一个很好的政治老师,当然如果你时间充裕的话也可以看一些教学视频什么的,如果你没有时间了,那就看书,因为那个时候再看视频就太浪费时间了。
其次就是学校自主命题的翻译硕士英语,青岛大学的翻译硕士英语应该是和专业英语四级的能力相当,或者说比四级更简单一些,针对这一科主要是背单词,做一些语法题,阅读,以及写作。到后期可以看看自己那个环节失的分多进行针对性训练。
再次,就是我们要考的专业课一英语翻译基础了,这个我是跟着黄皮书练的,基本上那本书里的翻译我都跟着练习了一遍,做完不是目的,目的是你翻译完之后要参照答案,积累一些用法,然后背诵。对于词条,我是先背的黄皮书的词条本,背了有三四遍,有每天都积累中国日报以及卢敏热词。翻译的话建议每天一篇英汉,一篇汉英,后期可以针对性的多练英汉,或者汉英。
最后是汉语写作与百科,这科我得分不高,百科我是看的黄皮书附赠的百科知识,因为青岛大学近几年不考名词解释,所以那本书我就读了几遍,只看黄皮书是远远不够的,你也需要看一些其他资料来扩大自己的知识面,这对后面的大作文写作也很有帮助。小作文一般是书信,今年考的是倡议书。小作文的格式尤为重要,针对小作文,我买了学校的参考书,当然,学校的其他参考书我也买了,有些书是需要仔细看的,有的你可以选择性的看。
以上就是我今年考研的一些经验,希望能对你们有一点帮助。
来自Android客户端